System messages
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
First page |
Previous page |
Next page |
Last page |
Name | Default message text |
---|---|
Current message text | |
confirmemail_body_set (Talk) (Translate) | Someone, probably you, from IP address $1, has set the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4. |
confirmemail_invalid (Talk) (Translate) | Invalid confirmation code. The code may have expired. |
confirmemail_invalidated (Talk) (Translate) | Email address confirmation canceled |
confirmemail_loggedin (Talk) (Translate) | Your email address has now been confirmed. |
confirmemail_needlogin (Talk) (Translate) | Please $1 to confirm your email address. |
confirmemail_noemail (Talk) (Translate) | You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]]. |
confirmemail_oncreate (Talk) (Translate) | A confirmation code was sent to your email address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any email-based features in the wiki. |
confirmemail_pending (Talk) (Translate) | A confirmation code has already been emailed to you; if you recently created your account, you may wish to wait a few minutes for it to arrive before trying to request a new code. |
confirmemail_send (Talk) (Translate) | Mail a confirmation code |
confirmemail_sendfailed (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} could not send your confirmation mail. Please check your email address for invalid characters. Mailer returned: $1 |
confirmemail_sent (Talk) (Translate) | Confirmation email sent. |
confirmemail_subject (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} email address confirmation |
confirmemail_success (Talk) (Translate) | Your email address has been confirmed. You may now [[Special:UserLogin|log in]] and enjoy the wiki. |
confirmemail_text (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} requires that you validate your email address before using email features. Activate the button below to send a confirmation mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the link in your browser to confirm that your email address is valid. |
confirmrecreate (Talk) (Translate) | User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing with reason: : <em>$2</em> Please confirm that you really want to recreate this page. |
confirmrecreate-noreason (Talk) (Translate) | User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing. Please confirm that you really want to recreate this page. |
content-failed-to-parse (Talk) (Translate) | Failed to parse $2 content for $1 model: $3 |
content-model-css (Talk) (Translate) | CSS |
content-model-javascript (Talk) (Translate) | JavaScript |
content-model-text (Talk) (Translate) | plain text |
content-model-wikitext (Talk) (Translate) | wikitext |
content-not-allowed-here (Talk) (Translate) | "$1" content is not allowed on page [[$2]] |
continue-editing (Talk) (Translate) | Go to editing area |
contribslink (Talk) (Translate) | contribs |
contribsub2 (Talk) (Translate) | For {{GENDER:$3|$1}} ($2) |
contributions (Talk) (Translate) | {{GENDER:$1|User}} contributions |
contributions-summary (Talk) (Translate) | |
contributions-title (Talk) (Translate) | User contributions for $1 |
contributions-userdoesnotexist (Talk) (Translate) | User account "$1" is not registered. |
converter-manual-rule-error (Talk) (Translate) | Error detected in manual language conversion rule |
copyright (Talk) (Translate) | Content is available under $1 unless otherwise noted. |
copyrightpage (Talk) (Translate) | {{ns:project}}:Copyrights |
copyrightwarning (Talk) (Translate) | Please note that all contributions to {{SITENAME}} are considered to be released under the $2 (see $1 for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>Do not submit copyrighted work without permission!</strong> |
copyrightwarning2 (Talk) (Translate) | Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>Do not submit copyrighted work without permission!</strong> |
copyuploaddisabled (Talk) (Translate) | Upload by URL disabled. |
create (Talk) (Translate) | Create |
create-local (Talk) (Translate) | Add local description |
create-this-page (Talk) (Translate) | Create this page |
createaccount (Talk) (Translate) | Create account |
createaccount-hook-aborted (Talk) (Translate) | $1 |
createaccount-text (Talk) (Translate) | Someone created an account for your email address on {{SITENAME}} ($4) named "$2", with password "$3". You should log in and change your password now. You may ignore this message, if this account was created in error. |
createaccount-title (Talk) (Translate) | Account creation for {{SITENAME}} |
createaccountblock (Talk) (Translate) | account creation disabled |
createaccounterror (Talk) (Translate) | Could not create account: $1 |
createaccountmail (Talk) (Translate) | Use a temporary random password and send it to the specified email address |
createaccountreason (Talk) (Translate) | Reason: |
createacct-another-email-ph (Talk) (Translate) | Enter email address |
createacct-another-join (Talk) (Translate) | Enter the new account's information below. |
createacct-another-realname-tip (Talk) (Translate) | Real name is optional. If you choose to provide it, this will be used for giving the user attribution for their work. |
createacct-another-submit (Talk) (Translate) | Create another account |
First page |
Previous page |
Next page |
Last page |